影视贵州话解说,贵州话视频
大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于影视贵州话解说的问题,于是小编就整理了1个相关介绍影视贵州话解说的解答,让我们一起看看吧。
关于西南官话方言电影上院线,你有何看法?
首先来说我是支持这种做法的,虽然说大家都知道说好普通话,方便你我他,但是你会发现现在越来越多的小孩根本不会说方言,我觉得这种一种文化的遗失,中华上下五千年这个语言文化是让全世界折服的,因为这么复杂,而且还作用这么广泛,我觉得方言也是语言文化之一,我们不仅要讲好普通话,同时不能忘记了这种地方上的方言,其实这样更加的亲切,当你一个人在外漂泊的时候,听见有人在用家乡话是多么的亲切,所以说我觉得在上映的时候应该弄成两版,一版方言,一版普通话,这样不就解决了问题了吗
首先,我很赞成这种做法,西南官话方言电影上院线不仅在行动上支持了方言的推广,也让那部分观众有亲切感。
其次,我们的真实母语并不是现在推广的普通话,每个地区的语言都不同。人一出生,听到的必定是所在地的方言,方言即是地方语言。普通话的推广是为了大家更好交流,而方言也不应该被忘记。
我是赞成的,但有两个前提。
一是对故事发展的必要性,如果讲西南的故事,在不影响观看的情况下能更地道,那么用西南官话无可厚非;
二是演员讲的标准地道。不地道的方言实在太可怕了,想想《追凶者也》里面的刘烨,《无名之辈》里面的陈建斌任素汐,作为西南人民我也是真的不知道他们讲的是哪里话。扯着嗓子走调的方言,还是免了吧……
归根到底,方言不方言都是为电影整体服务的,好的故事用方言是锦上添花,多年前《让子弹飞》的四川话版不就很精彩么。电影能够关注到西南地区挺好,虽然现在的印象还是很刻板的那种,希望以后有更多佳片出现。
到此,以上就是小编对于影视贵州话解说的问题就介绍到这了,希望介绍关于影视贵州话解说的1点解答对大家有用。